Beginning of the letter of Pope Simplicius of holy memory to the Emperor Zeno.
Among other matters, and to the point:1
Simplicius Weighs the Merit of Peter Mongus and Reminds the Emperor of the Documentary Record
But let us now come to those of whom your tranquil writings declare that one must be excluded from the priesthood of the Alexandrian Church and another appointed to govern it. And first, if it please you, let us weigh the merit of Peter’s character. Surely this is the accomplice of the parricide of Timothy,2 and by your own command as well most worthy of perpetual exile. He has always been an associate and teacher of those warring against the truth. There is no doubt that I have often written requesting his expulsion from the city of Alexandria.3 If he held the true faith, he would surely have remained in Catholic communion. And if he now recently approaches it seeking amendment, this very fact refutes his long-held error.
One Worthy of Indulgence After Repentance Is Not Worthy of Honor
Yet even if he now seeks amendment with a sincere mind, he should accordingly offer satisfaction — he does not aspire to dignity, [for] one who is worthy of indulgence after repentance is worthy of that, not of honor.4 Far be it from me to begrudge his salvation, if he repents — I embrace, I encourage, and I rejoice, most glorious Emperor. But for one long wounded by the injury of depravity, the mercy of healing is fitting, not the power of authority. For he can only be called religious if, condemning his perversity, he chooses to return to the sound faith. Otherwise it is clear that he does not desire the healing of his own affliction but aspires to a position from which he may more confidently and freely pour the venom of his perfidy into wretched souls, and from a higher place reduce the freedom of Catholics to servitude with far greater violence.
The Testimony of Those Separated From Catholic Communion Is Not Admissible
I ask, then: who supports his promotion? I hear they are archimandrites and monks, or others who have separated themselves from Catholic communion. Is their testimony, then, to be approved — those whose persons are not admissible, who lack the cause of sound faith and conscience, and who are held in the same error as he?
End.5
Footnotes
- ↩ The heading and the transitional phrase Inter caetera et ad locum (“Among other matters, and to the point”) indicate that the copyist of the Freising manuscript preserved only the section of the letter that dealt with the Alexandrian question, omitting the opening salutation and whatever preceded it. The letter is therefore a fragment, not a complete text. The Mansi note in the PL records that this letter “has remained hidden from scholars until now” and was discovered in a very old Freising codex by P. Frobenius Forster, a Benedictine prior and librarian of St. Emmeram in Regensburg.
- ↩ The Latin is complex parricidii Timothei (with the variant parricidae for parricidii). Peter Mongus was the accomplice of Timothy Aelurus in the murder of Proterius, the Catholic patriarch of Alexandria, in 457. Simplicius names him by his original crime — complicity in parricide — before proceeding to his subsequent offenses. The doubled condemnation (parricide and heretic) that has run through the Simplicius corpus since Letter IV is here applied one final time.
- ↩ The documentary reminder — saepe me litteris rogasse non dubium est, “there is no doubt that I have often written requesting” — is Simplicius invoking the paper trail. The letters he is referencing are Letters X, XI, XII, and XIII, all of which requested Peter’s exile, and Letter XIV, which told Zeno directly that if those requests had been obeyed the Antioch massacre would not have occurred. Simplicius is reminding the emperor that the Roman archives hold the evidence of repeated, consistent, and unanswered requests stretching back to 478.
- ↩ The Latin — non expetit [forte exspectat] dignitatem, qui post paenitentiam indulgentia dignus est, non honore — compresses the canonical principle into a single maxim: the one who is worthy of indulgence after repentance is worthy of indulgence, not of honor. The variant reading exspectat (“he should expect”) for expetit (“he aspires to”) slightly softens the tone but preserves the sense. This is the same satisfactio-before-promotion argument Simplicius had made to Acacius in Letter XVII, now stated directly to the emperor as a governing principle: the hierarchy of reconciliation and the hierarchy of orders are distinct, and one cannot leap from penitent to patriarch.
- ↩ The manuscript breaks off here with the word Finis. The letter is incomplete: the Freising codex preserved only this portion, and the remainder — including whatever directives Simplicius gave about John, whatever closing formula he used, and any dateline — is lost. The letter belongs to the same period as Letters XVI and XVII (July 482).
Historical Commentary